Maximiliano Sanchéz Blasco on vasta 18-vuotias, mutta hän on jo sijoituksen 8 parhaan joukossaAPT Padel soveltuu. Lissabonissa Portugalin mestari, Padel Magazine tapaa nuoren argentiinalaisen pelaajan.

"Pyrin olemaan yksi parhaista"

Padel Magazine : Kerro meille tarinasi ihmisille, jotka löytävät sinut tänään padel.

Maxi Sanchéz Blasco: "Ensinnäkin haluan kiittää teitä ja koko ryhmän Padel Magazine kutsusta minut tähän haastatteluun. Aloin pelata isäni kanssa. Hän on aina pelannut, ja aloitin myös hyvin aikaisin. padel aloin miellyttää minua, ja olen mukana. Kun olin 12/13, aloitin paljon harjoittelua ja otin sen vakavasti. ”

Padel Magazine : Olet yksi lupauksista padel Argentiinalainen. Näetkö itsesi muutamassa vuodessa olevan yksi parhaista pelaajista maailmassa?

Maxi Sanchéz Blasco: "Toivon niin. Työskentelen koko tiimini kanssa tämän puolesta. Haluan edetä ja olla aina kilpailukykyisempi. Sinun on tehtävä työtä sen puolesta. Kilpailijat ovat aina paremmin valmistautuneet. Kyllä, idea on aina olla tehokkaampi. ”

maxi sanchez blasco lorenzo portugali

Bela, nuorten idoli

Padel Magazine : On puhuttu paljon taloudellisista vaikeuksista, joita argentiinalaiset nuoret pelaajat voivat kohdata Eurooppaan pelatessaan. Ilman APT: tä Padel Voitko pelata Euroopassa ammattiturnauksissa ilman Monte Carlon kansainvälisen urheilun tukea?

Maxi Sanchéz Blasco: "Ei. Argentiinassa kaikki on vaikeampaa. Rehellisesti sanottuna ilman Monte Carlo International Sportin, APT: n tukea ja heidän tekemiä ponnisteluja, se olisi paljon monimutkaisempaa. En koskaan lakkaa kiittämästä heitä, koska ne antavat minulle uskomattoman mahdollisuuden. Yritän saada siitä parhaansa ja työskennellä mahdollisimman kovasti antaakseni heille takaisin vähän siitä, mitä he minulle tarjoavat. "

Padel Magazine : Kuka on sinun idoli?

Maxi Sanchéz Blasco: ”Idolini on Fernando Belasteguin. Se on historian paras. "

Padel Magazine : Pelaat tällä hetkellä Maxi Cejasin kanssa. Kuinka yhteistyö sujuu?

Maxi Sanchéz Blasco: "Oikein hyvä. Maxin kanssa meillä on moitteeton suhde. Kaksi turnausta Portugalissa eivät sujuneet meille liian hyvin, emmekä osoittaneet parhaamme. Tiedämme, että voimme tehdä paremmin. "

maxi sanchez blasco maxi cejas

"Haluan elää siitä, mikä kiehtoo minua"

Padel Magazine : Hävitit kahdeksannessa Bernils / Martinsia vastaan. Mitä olisit voinut tehdä paremmin voittaaksesi tämän ottelun?

Maxi Sanchéz Blasco: "Olisimme voineet toteuttaa mahdollisuudet, joita meillä oli tie-breakissa. Tai aloita kokous hieman paremmin. Vastustajat pelasivat erittäin hyvin koko pelin. He ansaitsevat tämän voiton, koska he pelasivat erittäin hyvin. Meidän on työskenneltävä keskittyneisyyden puolesta ja parhaimmamme alusta alkaen. "

Padel Magazine : Puhuminen APT: n ihmisten kanssa, mukaan lukien Fabrice pastori, kaikki ajattelevat, että menette pitkälle, koska osoitatte suurta kypsyyttä varma ja kentän ulkopuolella. Onko se sinulle luonnollista?

Maxi Sanchéz Blasco: ”Yritän näyttää itseni sellaisena kuin olen. En aio pelata roolia. Toivon, että Fabricen sanomasta voi tulla todellisuutta ja että voin ansaita elantoni tästä urheilusta, siitä, mikä kiehtoo minua. "

maxi sanchez blasco portugali apt

Padel Magazine : Seuraava pysäkki sinulle, Ruotsi?

Maxi Sanchéz Blasco: ”Kyllä Ruotsi. Aloitimme koulutuksemme tänään. Pyrimme löytämään rytmimme ja saapumaan parhaalla mahdollisella tavalla Ruotsiin! "

Lorenzo Lecci López

Hänen nimensä perusteella voimme arvata hänen espanjalaisen ja italialaisen alkuperänsä. Lorenzo on monikielinen intohimo urheilusta: hänen kaksi jalkaansa ovat kutsumuksellinen journalismi ja palvomalla tapahtumat. Sen tavoitteena on kattaa suurimmat urheilutapahtumat (olympialaiset ja maailmat). Hän on kiinnostunut padel Ranskassa ja tarjoaa mahdollisuuden optimaaliseen kehitykseen.

Tunnisteet